آیه روز:
وَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِي الْأَرْضِ وَ لَقَدْ وَصَّيْنَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ إِيَّاكُمْ أَنِ اتَّقُوا اللَّهَ وَ إِنْ تَكْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِي الْأَرْضِ وَ كَانَ اللَّهُ غَنِيًّا حَمِيدًا ( نساء / آیه 131)
? ترجمه:
آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است از آن خدا است و ما سفارش كرديم به كساني كه پيش از شما داراي كتاب آسماني بودند و همچنين به شما كه از (نافرماني) خدا بپرهيزيد و اگر كافر شويد (به خدا زياني نميرسد زيرا) براي خدا است آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است، و خداوند بينياز و شايسته ستايش است.
بی نیاز از اطاعت ما؛ خداوند در این آیه پس از اشاره به مالکیتش بر تمام هستی، از توصیه خود به یهود و نصارا مبنی بر رعایت تقوای الهی می گوید. سپس تذکر می دهد اجراى دستور تقوا به سود خود شما است ، و خدا نيازى به آن ندارد و اگر سرپيچى كنيد و راه طغيان و نافرمانى پيش گيريد، زيانى به خدا نمى رسد، آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است از آن او است ، و او بى نياز و درخور ستايش است. یعنی خداوند از آنجایی که ذاتا غنی و بی نیاز است به تقوای و اطاعت ما نیاز ندارد. بلکه این ما هستیم که در مسیر سعادت نیازمند تقوای الهی خواهیم بود.
?
آیه روز:
و َإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِنْ وَرَائِي وَ كَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ وَلِيًّا ( مریم / آیه 5)
? ترجمه:
و من از بستگانم بعد از خودم بيمناكم (كه حق پاسداري از آئين تو را نگاه ندارند) و همسرم نازا است، تو به قدرتت جانشيني به من ببخش.
نعمتی به نام جانشین شایسته؛ این آیه به درخواستی که زکریا از خداوند دارد می پردازد. درخواست او از خدا بخشیدن جانشینی شایسته به او در زندگی است. زکریا حاجت خود را چنين شرح مى دهد: پروردگارا! من از بستگانم بعد از خودم بيمناكم (ممكن است دست به فساد بيالايند) و همسرم نازا است ، از نزد خودت ولى و جـانشينى به من ببخش. زکریا از این بیم داشت که اموال خود و همسرش به دست افراد ناصالح و فرصت طلب و زراندوز، يا فاسق و فاجر بيفتد و خود منشا فسادى در جامعه گردد.
لذا از پـروردگـار خـويـش تـقـاضـاى فـرزنـد صالحى كـرد تـا بـر ايـن اموال نظارت كند و آنها را در بهترين راه مصرف نماید.
? آیه روز :
وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ (سبأ / آیه 34)
? ترجمه :
و ما در هیچ شهر و دیارى پیامبرى بیم دهنده نفرستادیم مگر اینكه مترفین آنها (كه مست ناز و نعمت بودند) گفتند: «ما به آنچه فرستاده شده اید كافریم!»
هشداری برای اشخاص مرفه ؛ به فرموده خدا قرآن افراد مرفه و برخوردار از نعمت ها در جوامع مختلف در صف اول تضعیف کنندگان دین و مخالفان تعالیم الهی انبیاء می باشند. در شرایطی که شایسته است این افراد شکرانه نعمت هایی را که در اختیار دارند از طریق دینداری به جای آورند.
? آیه روز:
فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَى أَنْ تَزَكَّى ( نازعات / آیه 18 )
? ترجمه:
{خطاب به موسی} به او {فرعون} بگو: آيا ميخواهي پاكيزه شوي؟
زبان خوش، حتی با فرعون؛ خداوند به موسی علیه السلام دستور می دهد که دعوت فرعون را با ملايم ترين و خيرخواهانه ترین تعبير انجام دهد و مى فرمايد: بـه او بـگـو: آيـا مـيـل دارى پـاك و پـاكـيـزه شـوى؟ اين تعبير اشاره لطيفى به اين حقيقت است كه رسالت انبيا براى پاكسازى انسانها و باز گرداندن طهارت فطرى نخستين به آنها است .
در ضمن نمى گويد: من تو را پاك كنم ، بلكه مى گويد: پاكى را پذيرا شوى! و اين نـشـان مـى دهـد كـه پـاك شـدن بـايـد بـه صـورت خـودجـوش بـاشـد نـه تحميل از برون.
پند شیطان به حضرت موسی
شیطان به حضور حضرت موسی علیه السلام آمد و گفت: میخواهی تو را هزار و سه پند بیاموزمفرمود: آنچه که مےدانی من بیشتر مےدانم، نیازی به پند تو ندارم. جبرئیل امین، نازل شد و عرض کرد: یا موسی خداوند مےفرماید: هزار پند او فریب است اما سه پند او را بشنو. حضرت موسی به شیطان فرمود: سه پند از هزار و سه پندت را بگو. شیطان گفت:
❶ چنانچه در خاطرت انجام دادن کار نیکی را گذراندی، زود شتاب کن وگرنه تو را پشیمان میکنم.
❷ اگر با زن بیگانه و نامحرم نشستی، غافل از من مباش! که تو را به زنا وادار میکنم.
❸ چون غضب بر تو مستولی شد، جای خود را عوض کن وگرنه فتنه به پا میکنم.
اکنون که تو را سه پند دادم تو هم از خدا بخواه تا مورد آمرزش و رحمتش قرار گیرم. موسی بن عمران خواسته وی را به عرض خداوند رسانید، ندا رسید : یا موسی! شرط آمرزش شیطان این است که برود روی قبر آدم و او را سجده کند. حضرت موسی امر پروردگار را به وی فرمود.
شیطان گفت: یا موسی من موقع زنده بودن آدم وی را سجده نکردم، چگونه حالا حاضر میشوم،
خاک قبر او را سجده کنم!؟